Overview
Translate and proofread training materials from English to Romanian, ensuring accuracy, consistency, and cultural appropriateness.
Key Responsibilities
- Translate PowerPoint presentations (approx. 30, max 20 slides each) from English to Romanian.
- Translate accompanying notes, supplementary materials (case studies, guides, manuals - approx. 15 A4 pages), training questionnaires (approx. 20 A4 pages), and handouts (approx. 25 A4 pages) from English to Romanian.
- Review all translated materials for accuracy, consistency, and clarity, ensuring retention of original meaning and cultural appropriateness.
- Cross-check translations with original documents.
- Format translated materials to align with original document design.
- Deliver final translated documents in digital (PDF) and editable (Word) formats.
- Collaborate with the UNICRI team and consultants, receiving feedback and ensuring alignment with project objectives.
- Maintain regular communication with the project team for updates and progress tracking.
Required Experience
- Proficiency in both English and Romanian (written and spoken) is required.
- Strong ability to translate technical and complex content accurately.
- Excellent attention to detail to ensure high-quality translation and proofreading.
- Familiarity with PowerPoint or similar presentation software and document handling.